Posts Tagged ‘ Anal ’

[Rocket Monkey] I Want to Become Prettier (COMIC Megastore-H 2012-07)

001

Aw man… It feels like forever since I last released something that I actually edited myself. And looking back, it has been a while. Just about a month almost, and only the 2nd release for the month… Terrible, I know. Well, ya know, circumstances and such like finals at the beginning of this month. But! That wasn’t the only reason for the huge gap in releases.

Today’s release takes a good portion of the blame as well because it required so much work for just a mere 20 pages. Redraws… REDRAWS EVERYWHERE!!! But I had to do it, mainly because this release is something I picked up to do waaay back in September 2012, but just managed to get to it in the beginning of May 2013. Talk about putting things on the back burner, right? It’s finally done though, and it’s hawt!

In other news, I’ve finished up the next chapter of Bokunchi no Mikage-san and have sent that off to YQII, so that should show up in a day or two. After the couple of Touhou doujins I have listed on the right get done, I’ll be attempting to get back to my various manga projects that have been severely backlogged for what seems like ages. We shall see how things go.

This was a joint project between myself, who took care of the editing as per usual, and Vaako Benihime of LWB, who took care of the translation. My apologies to him for holding this thing hostage. QC was handled by the folks over at LWB as well.

Links and Description Below.

Read more

(C83) [Nanakorobi Yaoki (kinntarou)] Delicious Head Maid (Touhou Project)

000

Delicious Head Maid, Indeed~

As promised Here, here’s the second doujin by kinntarou that was commissioned by qazmlpok. Personally, I liked this one better cuz Meiling and Sakuya are hawt :3

Rinruririn was the one who translated again, and I took care of the editing at the request qazmlpok. Also, Rinruririn takes translation commissions, so if you’d like to consider him, you can contact him at rinruritrans[at]gmail.com for further details/info.

Links and Description Below.

Read more

(C81) [Matsuge Antenna (Maihara Matsuge)] I Prefer Meat Over Fat (Boku wa Tomodachi ga Sukunai)

001

Another Round of Delicious Meat~

After quite a bit of slacking on my part, here’s another BokuTomo doujin featuring Kashiwazaki Sena. This time, Yozora tricks Sena into going to a meetup so she can finally make friends. “SeFrien”, which means “Celebrity Friends” as Yozora called it. Of course, that’s not what it really means, and Sena finds out the hard way. Goddammit, Yozora!

Credits for the translation goes to Patch of LWB. I handled the editing as usual. And QC was provided by the folks at LWB as well.

Anyway, links and gallery below.

Read more

(C80) [110-GROOVE (Itou Yuuji)] Self-Portrait ☆ Shameimaru (Touhou Project)

Self-Portrait Shameimaru 000

Ayaya~ Time!

Here’s another Touhou doujin courtesy of pesu and Ean. This time, a doujin featuring the Wind God Girl, Shameimaru Aya.

Due to reasoning conveniently left out, Hieda no Akyuu has come to the conclusion that her doujin group “Bookworms” (Patchouli is the second member) needs to make a porn book. And Aya, being ever-present (it seems), overhears their conversation and is gladly willing to help provide the material at the expense of the other residents of Gensokyo.

An encounter with Nitori leads to all her material up to that point getting destroyed, though. With the deadline closing in, and with everyone aware of her actions, how’s she going to get the needed material in time? For that, Aya uses her last resort.

As per usual, pesu handled the translation, and Ean handled the editing. And again, I also helped out with the editing by assisting with the redraws as well as providing QC.

Links and Gallery Below.

Read more

(C82) [Color Hiyoko Dousoukai (Miyano Kintarou)] THE HIYOKO M@STER (THE IDOLM@STER)

000

What a Glorious Ass! Too bad it barely gets used T_T

Here’s an Idolm@ster doujin drawn by Miyano Kintarou, featuring Otonashi Kotori. Another pretty simple doujin. The section chief for Kotori’s Idol company pays them a visit, but he’s not there just to check up on how they’re doing. He’s got his sights set on Kotori, and with his pull, upsetting him could affect the other idols, so Kotori reluctantly gives in to his advances. The world of top idols sure is cruel T_T

You may have seen another version floating around already. Well, due to me sitting on this for far too long, I was beaten to the release. I’ve got no one to blame but myself T_T. I need to stop getting so sidetracked. In any case, next up is the next chapter of Dr.P’s Bokunchi no Mikage-san. Look forward to that in the next few days, THIS I SWEAR!!! And then after that, I’ve got to do a couple of chapters of a Non-H manga with a group I got involved with. Busy, busy~ We’ll see how things pan out.

Anyway, this has been another Random Release brought to you by Lasertym via E-H’s bounty system. The translator who stepped up to claim Lasertym’s bounty this time around was Y2Ryoko. And I took care of the editing at Lasertym’s request. Lasertym forever making me feel like I’m worth something T_T

In any case, links and gallery below.

Read more

[Ozawa Reido] Ririko In Heat (COMIC Shingeki 2012-02)

001

Here’s another release done as a joint with the cool guys over at Team Vanilla, a one-shot chapter by Ozawa Reido. He goes by the name of Sekai Kakumei Club when doing doujin work.

I personally like his artwork a lot, but be careful if you go looking for more of his stuff, or well, his doujin work. He draws scat. Not a problem for me, but some might not be able to handle it. That’s not a problem in this one-shot, but there is a fair amount of pissing~

In any case, this is a simple Brother-Sister incest story. The sister hasn’t gotten sick, causing her trip to the amusement park with her brother to be called off. He promises to stay by her side and nurse her back to health and she takes full advantage of his promise. After all, one way to help cure a cold is to sweat it out~

Red Vodka of Team Vanilla was the one who provided the translation this time around. I handled the editing as usual. QC was provided by the Team Vanilla folks as well.

In any case, links and gallery below.

Read more

[Sakurafubuki Nel] A Woman’s Form (COMIC LO 2009-11)

002

Here’s a new release after over a week, an older one-shot chapter by Sakurafubuki Nel. This guy is one of my top fave loli artists mainly cuz he does a fair amount of loli buttfucking. My guilty pleasure!

In any case, this is a simple little Father-Daughter incest story. So, this chapter was previously available as a rewrite a long, long time ago. Then recently, it was supposedly ‘translated’, but Rinruririn, the translator, thought it was still didn’t do enough justice, so he decided to re-translate it. So here it is.

As mentioned above, Rinruririn of Team Vanilla provided the translation while I handled the editing. QC was provided by the Team Vanilla folks as well.

In other news, got one more thing that should be working its way through the pipes over at LWB/TV in a day or two. As for the last chapter of the first volume World Is Mine, it seems the guy I sent the chapter to a week ago is holding it back for reasons unknown to me, so whenever he decides to post it, that’s when I’ll release it here. Also, the same guy has commissioned the 2nd volume of World Is Mine off to SaHa, so look for it there whenever. That is all.

In any case, links and description below.

Read more

(C78) [UNIYA (Shinonome Ryu)] Marisa, Mushrooms, and Fiendish Miko (Touhou Project)

001Marisa’s off to grab more shady-looking mushrooms again~

Here’s another Touhou doujin entry, courtesy of pesu and Ean. This time, featuring Marisa and Reimu. In this doujin, Marisa’s dragged Reimu out to collect some peculiarly shaped mushrooms. And, as you may know, things tend to get crazy when it comes to Marisa and mushrooms.

As per usual, pesu handled the translation, and Ean handled the editing. All I did was offer input on the QC side of things (the easy stuff).

In any case, Links and Description below.

Read more

[Oohashi Takayuki] World Is Mine Ch. 6 (Undercover Investigator Asuka)

World Is Mine 131

Chapter 6 of Oohashi Takayuki’s World Is Mine is here. One more chapter to go. I hope to get to it soon, but don’t quote me on that… In any case, it’s a short chapter. A female investigator, sporting a nice set of big tits and wearing a skintight top and spats (okay, she’s got a jacket and skirt over them) charges in to an enemy hideout and… Well, I suppose it’s not hard to guess what happens from there given the pic above, right?

Now for the credits, this chapter was sponsored by G Just G via the E-H bounty system. The one responsible for handling the translating was xenexegesis. I took care of the editing and QC as usual.

Anyway, links and description below.

Read more

(C82) [Shiawase Pudding Dou (Ninroku)] Package Meat 9 (Queen’s Blade)

Here’s something it seems many people have been anticipating for a while. Once again, Slutty Cattleya makes her return in Package Meat Vol. 9. I think this is the latest volume unless Shiawase Pudding Dou released another entry this past C83. Well, I’m sure I don’t have to explain what happens in this part, do I? The story doesn’t go anywhere if that’s what you were expecting. Anyway, time for a little bit of ranting on the initial translation. Feel free to skip that if you don’t care and are just happy that, with some outside help, a not-shit translation came out as a result.

RantRantRant »

Truth be told, I’ve had the raw and translation since about the end of December, but lemme tell ya, the initial translation provided by Laruffi (aka. Goatse on E-Hentai. Some may be familiar with his *cough*’work’*cough* already) was so terribly bad that there was no way, in my good conscience, that I could go through and release it at that level to the people who have been dying to read it. Needless to say, I lost motivation to work on it, so it got put on the back burner.

So, a month later, I ask TL’er buddy Biribiri to check the translation, which he kindly accepts. This proved to be an invaluable decision on my part. He subsequently proved what I had thought from the moment I received the translation (that it was shit). I knew the initial translation had mistakes in it because I, a non-moonrune reader, spotted a TL mistake in the very first bubble of the doujin. I just had no clue how many more TL mistakes there were until I compared the changes Biribiri made to the initial script. There were so, so many. Ranging from bad wording to guessing to just blatant rewriting. A lot of the initial translation was nowhere near what was actually being said (blatant rewriting/guessing). So far off, in fact, that even Biribiri suggested Google Translate was probably used.

So what does all that tell me? 1.) Laruffi (Goatse) doesn’t have a good understanding (if any) of the Japanese language and how it works. 2.) He barely has a grasp of the English language. 3.) The combination of the two make for really, really poor quality and highly inaccurate translations (blatant rewriting and guessing).

So with the rant aside (or not if you skipped it), the one responsible for us even having a scan of this doujin to work on is scanner buddy Kalevala, and the person who commissioned him for it, Alex68785. The one responsible for the terribly terrible initial translation (check the above rant) was Laruffi (aka. Goatse on E-Hentai). Biribiri, as the Translation Checker, was responsible for saving this doujin by being script janitor. And I handled the editing as well as further script janitor duties to clean up what was left.

Now then, since I’m sure I’ve bored you with all that, Description and Links below.

Read more

Shout Box